• 小学
  • 初中
  • 高中
  • 小升初
  • 中考
  • 高考
  • 英语
  • 考研
  • 四六级
  • 单元
  • 节日
  • 母爱
  • 诚信
  • 父爱
  • 环保
  • 家庭
  • 感动
  • 成长
  • 感恩
  • 梦想
  • 爱国
  • 写景
  • 写人
  • 叙事
  • 状物
  • 议论
  • 说明
  • 抒情
  • 观后感
  • 诗歌
  • 读后感
  • 想象
  • 素材
  • 名言
  • 段落
  • 哲理
  • 诗词
  • 成语
  • 赏析
  • 基础
  • 演练
  • 教学
  • 当前位置: 天一资源网 > 船长 正文

    外国经典英语诗歌精选:惠特曼献给林肯《啊,船长!我的船长》

    时间:2020-08-31 13:40:17 来源:天一资源网 本文已影响 天一资源网手机站

      《啊船长我的船长哟》是美国诗人惠特曼为悼念林肯而写下的著名诗篇。以下是小编给大家整理的外国经典英语诗歌精选——惠特曼献给林肯《啊,船长!我的船长》希望可以帮到大家

      o captain!my captain!our fearful trip is done,

      啊!般长!我的船长!可怕的航程已完成;

      the ship has weather'd every rack, the prize we sought is won,

      这船历尽风险,企求的目标已达成。

      the port is near, the bells i hear, the people all exulting,

      港口在望,钟声响,人们在欢欣。

      while follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;

      千万双眼睛注视着船——平稳,勇敢,坚定。

      but o heart!heart!heart!

      但是痛心啊!痛心!痛心!

      o the bleeding drops of red!

      瞧一滴滴鲜红的血!

      where on the deck my captain lies,

      甲板上躺着我的船长,

      fallen cold and dead.

      他倒下去,冰冷,永别。

      o captain! my captain!rise up and hear the bells;

      啊,船长!我的船长!起来吧,倾听钟声;

      rise up -for you the flag is flung -for you the bugle trills,

      起来吧,号角为您长鸣,旌旗为您高悬:

      for you bouquets and ribbon'd wreaths-for you the shores crowding,

      迎接您,多少花束花圈——候着您,千万人峰拥岸边;

      for you they call, the swaying mass, their eager faces turing;

      他们向您高呼,拥来挤去,仰起殷切的脸;

      here, captain!dear father!

      啊,船长!亲爱的父亲!

      this arm beneath your head;

      我的手臂托着您的头!

      it is some dream that on the deck

      莫非是一场梦:在甲板上

      you 've fallen cold and dead.

      您倒下去,冰冷,永别。

      my captain does not answer, his lips are pale and still,

      我的船长不作声,嘴唇惨白,毫不动弹;

      my father does not feel my arm , he has no pulse nor will;

      我的父亲没感到我的手臂,没有脉搏,没有遗言;

      the ship is anchor'd safe and sound, its voyage closed and done;

      船舶抛锚停下,平安抵达;船程终了;

      from fearful trip the victor ship comes in with object won;

      历经难险返航,夺得胜利目标。

      exult, o shores!and ring, o bells!

      啊,岸上钟声齐鸣,啊,人们一片欢腾!

      but i,with mourful tread,

      但是,我在甲板上,在船长身旁,

      walk the deck my captain lies,

      心悲切,步履沉重;

      fallen cold and dead.

      因为他倒下去,冰冷,永别。

    相关关键词: 十月船长集锦 船长 船长工作总结参考范文
    相关热词搜索: 船长 林肯 英语

    • 范文大全
    • 教案下载
    • 优秀作文
    • 励志
    • 课件
    • 散文
    • 名人名言