• 工程类
  • 会计类
  • 资格类
  • 医学类
  • 公务员
  • 学历类
  • 外语类
  • 计算机
  • 金融类
  • “他们似乎是天生的一对”用英语怎么说?——把口语说到溜溜溜|似乎的拼音

    时间:2018-07-19 19:31:10 来源:天一资源网 本文已影响 天一资源网手机站

    -
    “他们似乎是天生的一对”用英语怎么说?——把口语说到溜溜溜

    关键词解释:

    be cut out for 或:be cut out to be上帝造的;巧夺天工的;天造地设的; 适合于;天生适合于;适合担任

    本课学习目标:熟练使用该短语表达相关意思

    学习方式和要求:反复练习,达到见汉字说英语的程度

    用例1:

    他们似乎是天生的一对。

    They seem to be cut out for each other.

    用例2:

    他天生是当艺术家的料。

    He is cut out for an artist.

    用例3:

    我不适合做这工作。

    I’m not cut out for this job.

    用例4:

    我天生不是当教师的材料,我不善言谈。

    I’m not cut out for teaching. I’m not good at talking.

    I’m not cut out to be a teacher. I don’t have the gift of gab.

    注:gift of gab口才(辩才,伶牙俐齿)

    用例5:

    我天生不适合住在北京,那里冬天太冷了。

    I’m not cut out for living in Beijing. It is too cold in winter.

    用例6:

    我怀疑乔是否适合当医生; 以他对运动方面的兴趣,他能成为一个较好的体育教员。

    I doubt whether Joe is cut out for a doctor, with his interest in athletics he would make a better physical instructor.

    注: make成为,造就

    相关关键词: “他们似乎是天生的一对”用英语怎么说?——把口语说到溜溜溜
    相关热词搜索: “他们似乎是天生的一对”用英语怎么说?——把口语说到溜溜溜 英语电影天生一对 他们的英语怎么说

    • 范文大全
    • 教案下载
    • 优秀作文
    • 励志
    • 课件
    • 散文
    • 名人名言